Поделиться

Российских читателей газеты The Times разозлила грубость журналиста

Московский журналист британской газеты The Times Том Парфитт расписал «рвение к разгулу» россиян и ехидно высказался о традиции накрывать богатый праздничный стол. Он рассказал, как ему пришлось в новогоднюю ночь есть салат оливье и пить «тошнотворно-сладкое шампанское».

Читателей издания российского происхождения возмутили эпитеты, которые использовал журналист. Им показалось оскорбительным использование слов «обжираловка», «слезливость и склоки». Так Парфитт высказался о «шлейфе Нового года» в России и Рождества на Западе.

При этом празднование Рождества в России он назвал «прекрасным и скромным мероприятием». Но тут же упомянул о «пошлостях Нового года» и «последнем поводе нарезаться». Так журналист назвал традицию праздновать старый Новы год 13-14 января.

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:  Россияне попросили Алину Кабаеву "разогнать голубятню" на ТВ

Один из пользователей предположил, что редакции был нужен негатив. Другой не понял, почему журналист «привязался» к оливье? Другие комментаторы предположили, что это все от зависти. На Западе уничтожены почти все персонажи и символы Рождества и Нового года. С «демократическим ценностями не забалуешь».

«Лучше всего у них получается стравливать страны между собой», — подчеркнул еще один комментатор.

В обсуждении статьи свое мнение высказали британцы, которым довелось отмечать зимние праздники в России. Они назвали впечатляющим убранство городов и указали на «чудесную атмосферу», которая им запомнилась.

Читайте также Политкорректное Рождество: Санта-Клаус признан слишком белым мужчиной-натуралом